第1458章 戊龙杀仇敌祭父效忠(2 / 2)
听罢老人的训言儿子们赶紧分头操办。祭牛从草场赶来心胸豪壮的己明的伙伴们走离迅捷的海船工匠亦从住地前来手提青铜的家什匠人的具械砧块、铆锤和精工制作的火钳敲打金器的工具;羊眼天使亦赶来参加接受给他的牲祭;其时斯托耳年迈的车战者递出黄金交给匠人后者熟练地包饰着牛角以便取悦天使的眼睛他的心灵。
提俄斯和高贵的开夫荣带过祭牛抓住它的犄角瑞托斯从里屋出来一手捧着雕花的大碗装着清洗的净水一手提着编篮装着祭撒的大麦刚强的墨得斯站在近旁手握利斧准备砍倒母牛耳修斯则手捧接血的缸碗。年迈的车战者斯托耳洗过双手撒出大麦潜心祈诵对羊眼天使作祷扔出牛的毛发付诸火堆。
当众人作过祷告撒出大麦墨得斯斯托耳心志高昂的儿子挨着牛身站定对着颈脖击砍劈断筋腱消散了它的力气;女人们放声哭喊斯托耳的女儿和儿媳们连同雍雅的妻子;他们抬起牛躯搬离广袤的大地牢牢把住由拉托斯民众的首领割断喉管放出黑红的牛血魂灵飘脱骨骼离它而去;他们切开牛身剔出腿骨按照合宜的程序用油脂包裹双层把小块的生肉置于其上;老人把肉包放在劈开的木块上烧烤洒上闪亮的醇酒年轻人站在他身边手握五指尖叉;焚烧了祭畜的腿件并品尝过内脏他们把所剩部分切成条块用叉子挑起仔细炙烤后脱叉备用。
与此同时美貌的卡丝忒斯托耳的末女替己明洗净身子;她浴毕来客替他抹上舒滑的橄榄油穿好衣衫搭上绚丽的披篷穿戴妥当己明走出浴室俊美得像似天使行至位前就座傍着民众的牧者斯托耳。
当炙烤完毕从叉尖上橹下牛肉他们坐着咀嚼;贵族们热情招待替他们斟酒注入金杯;当大家满足了吃喝的欲望斯托耳开口发话说道:“动手吧我的儿子们替己明牵马套车套人轭架让他踏上出访的途程。”
斯托耳的儿子们认真听过老人的训告服从他的命令迅速带过驭马飘洒长鬃套人车前的轭架;一名女子家中的侍仆将面包和酒装上车辆连同熟肉天使钟爱的王者们的食餐。
然后己明登上精工制作的马车拉托斯斯托耳之子民众的首领随即上车抓起缰绳扬鞭催马后者撒开蹄腿冲向平原不带半点迟疑;整整一天快马摇撼着轭架系围在它们的肩背一直没有停步。
太阳西沉以后所有的通道全都漆黑一片;他们找了一个地方歇息就在那里过夜直到第二天拂晓时分;当年轻的黎明重现天际垂着玫瑰红的手指他们套起驭马登上铜光闪亮的马车穿过大门和回声隆响的柱廊斯托耳之子扬鞭催马后者撒腿飞跑不带半点迟缓很快他们就进入了盛产麦子的平原冲向旅程的终点快马跑得异常迅捷其时太阳西沉所有的通道全都漆黑一片。
他们抵达群山环抱的北山山前的一个山湾驱车前往光荣的墨劳斯的居所正好见他正宴请大群城胞在自己家里举行盛大的婚礼为他儿子他已从靠近西山的一个大城的城主的家里迎来他的美丽的女儿婚配自己心爱的儿子强健的墨塞斯出自一位仆女的肚腹。
就这样光荣的墨劳斯的邻居和亲胞们欢宴在顶面高耸的华宫喜气洋洋;人群中一位自称可以和天使直接说话从而神通广大的歌手引吭高唱手拨竖琴伴导两位要杂的高手踩着歌的节奏扭身旋转。
就在这众人兴高采烈的当口两位客人到访来到院门前正是壮士己明和斯托耳英武的儿子连同他们的骏马被强健的墨纽斯看见光荣的墨劳斯勤勉的伴从正迈步前行眼见来者转身回头穿过厅堂带着讯息禀告民众的牧者。他行至王者身边站定开口说告话语如同长了翅膀:“墨劳斯高高在上的大能者钟爱的凡人门前来了生客两位壮汉看来像是强有力的天使告诉我是为他们宽卸快马还是打发他们另找别人找那能够接待的户主安排。”